Воительницы семьи Ян / Легендарные амазонки (2011) КНР

Legendary Amazons / 楊門女將 之 軍令如山 / Yang Men Nü Jiang Zhi Jun Ling Ru Shan

Создано: 25 ноября 2011

Владелец: asiafilm, Координаторы проекта: tatewaki

Бюджет проекта: 0.00 лянов

Действие фильма происходит в начале 11 века в Китае во время правления императора Жэньцзуна династии Сун. Император халатно относится к государственным делам и больше времени отводит личным удовольствиям, а в то время правительство погружается в коррупцию, а на границах бушуют войны. В момент повествования фильма, в родные пределы вторгаются тангуты из соседней Западной Ся.

Ян Цзунбао происходит из клана потомственных полководцев Ян, которые героически защищали династию Сун от иноземных захватчиков. Он героически погибает в бою, когда старший императорский советник Пан предательски отказывается послать ему отряды бойцов на подкрепление. Овдовевшая жена Ян Цзунбао Му Гуйин собирает других вдов, чтоб сохранить наследие своих мужей.
Рейтинг: 8.0/10 (Голосов: 2)

Год: 2011 IMDB: tt2106514 Режиссер: Френки Чан Актеры: Чэн Пэйпэй, Сесилия Чун, Ричи Жэнь, Кати Чоу, Фун Хак-онь Продюсер: Джеки Чан

Трейлер

Комментарии

  • dod_favorit  25 ноября 2011 19:22

    Да, и добавьте Джеки Чана в продюсеры)
  • tatewaki  25 ноября 2011 22:18

    И Сесилию Чён - главная роль все же.
  • EvilDollaR  25 ноября 2011 21:41

    Фильм в прокате провалился, даже имя Джеки не спасло...
  • tatewaki  25 ноября 2011 21:48

    Замечания к описанию:
    1) Кто такой Тутор Пан и что мешало разобраться, что Grand Tutor, он же Imperial Tutor - это старший советник?
    2) Что такое "границы династии Сун"?
  • wangwei  26 ноября 2011 9:21

    Я тебя специально добавил в координаторы, зная, что тебе будет интересно. Я сейчас не могу много времени уделять редактированию, потому могу не все хорошо проверять.
  • Roamer  2 декабря 2011 9:50

    Спасибо, по трейлеру не скажешь, что фильм провальный.
  • tatewaki  4 декабря 2011 0:03

    Ну, собственно, можно предположить, чем провалился: увлеклись спецэффектами с ускорениями-замедлениями, что не везде хорошо, и увлеклись боевыми искусствами (по отзывам - не дорепетировав), хотя китайцам Му Гуйин известна другим.
  • Roamer  4 декабря 2011 13:58

    Посмотрев, соглашусь. Где-то явное ускорение, заметное невооруженным глазом, где-то руки и ноги не долетают до противника, а он уже падает)). В целом же, фильм не плохой, твердая 4-ка, имхо.
  • EvilDollaR  8 декабря 2011 14:44

    Камрады, извините за жесточайший оффтоп, но нужна ваша срочная помощь: как правильно на русском написать южнокорейские имена Na Tae-ju, Kim Gyeong-Suk и Ye Ji-Won. Просто рецензию на отличный тайско-корейский боевик перевёл, остались только эти имена. Буду весьма благодарен (комментарий тоже потом можете удалить).
  • mitrichojisan  8 декабря 2011 16:39

    >Камрады, извините за жесточайший оффтоп.
    Форум же))
    http://vestnik.tripod.com/russification/ - подбирайте нужные варианты.

  • wangwei  8 декабря 2011 16:47

    Дальше обсуждаем в форуме :) Хотя последняя ссылка хорошая, сам довольно неуютно чувствую себя с этой корейской транскрипцией.

    В общем, На Тхэ Чжу (Джу), Ким Кёнг Сук, Йе Чжи (Джи) Вон
  • EvilDollaR  8 декабря 2011 16:59

    Спасибо большое.
  • Master  18 мая 2012 22:42

    добавьте в ролях ЮКАРИ ОШИМА
  • Slb_nsk  19 мая 2012 11:20

    Давайте не плодить "англицизмов": правильно - Юкари ОСИМА, а не "Ошима" :-)
  • Master  19 мая 2012 17:06

    Везде Ошима, значит и будет так.
    На счет высказывания Осима - первый раз такое слышу.
  • dod_favorit  19 мая 2012 17:40

    Ну вообще-то, звука "Ш" в японском нет.
  • Slb_nsk  19 мая 2012 22:29

    Учите матчасть :)

    http://ru.wikipedia.org/wiki/Система_Поливанова
  • tatewaki  19 мая 2012 23:22

    Да и Систему Палладия тоже - утомляет иногда жуткую "русификацию" за некоторыми мастерами приглаживать.