Новый сон в красном тереме (1978) Гонконг
Dream of the Red Chamber / 新紅樓夢 / xīn hóng lóu mèng
Создано: 18 мая 2010
Владелец: tatewaki, Координаторы проекта: wangwei
Еще одна экранизация популярнейшего из классических романов Китая, поставленная собственной небольшой киностудией Чинь Ханя и Лин Бо после окончания их контракта со студией "Shaw Brothers".
Сюжет фильма большей частью повторяет сюжет классической версии 1962 года с Бетти Ло Ти (в котором вокал главного героя озвучивала та же Лин Бо).
Этот фильм выполнен в более "пастельных" тонах, чем ранняя версия, и, субъективно, является более зрелым. Некоторые западные зрители предъявляют как единственную претензию к нему несоответствие возраста актрис и персонажей (впрочем, это, в меньшей степени, но справедливо и для версии 1962 года - в самом романе Цзя Баоюю и Линь Дайюй в момент знакомства соответственно 13 и 12 лет) - увы, по единственной имеющейся версии видео это оценить сложно...
===============
В том же Гонконге и в том же 1978 году вышел еще один фильм по мотивам того же произведения - Erotic Dreams of Red Chamber (hóng lóu chūn shàng chūn, 紅樓春上春 - видимо, "Весенние страсти Красного Терема"?) с Лесли Чуном в главной роли - это другой фильм
Сюжет фильма большей частью повторяет сюжет классической версии 1962 года с Бетти Ло Ти (в котором вокал главного героя озвучивала та же Лин Бо).
Этот фильм выполнен в более "пастельных" тонах, чем ранняя версия, и, субъективно, является более зрелым. Некоторые западные зрители предъявляют как единственную претензию к нему несоответствие возраста актрис и персонажей (впрочем, это, в меньшей степени, но справедливо и для версии 1962 года - в самом романе Цзя Баоюю и Линь Дайюй в момент знакомства соответственно 13 и 12 лет) - увы, по единственной имеющейся версии видео это оценить сложно...
===============
В том же Гонконге и в том же 1978 году вышел еще один фильм по мотивам того же произведения - Erotic Dreams of Red Chamber (hóng lóu chūn shàng chūn, 紅樓春上春 - видимо, "Весенние страсти Красного Терема"?) с Лесли Чуном в главной роли - это другой фильм
Год: 1978 IMDB: tt0185019 Режиссер: Чинь Хань Актеры: Ли Лихуа, Ли Чин, Лин Бо Сценаристы: Чинь Хань, Чань Дипъи Оператор: Лам Чань-тин Композитор: У Да-цзян
Торренты:
- Dream of the Red Chamber 1978 (китайский путунхуа), Вшитые субтитры: китайский традиционный, английский
Пиры: 1 Загружено: tatewaki Размер: 942.7 Мб Длина фильма: 2:05:59.0 Информация о видео: 320x240 (1.33:1), 30 fps, XviD build 46 ~967 kbps avg Информация об аудио: 22.050 kHz, Microsoft MPEG, 2 ch, ~64.00 kbps avg Скачано раз: 46
Нет ссылок/файлов/торрентов или раздающих? Отправьте нам жалобу







Комментарии
tatewaki 18 мая 2010 17:03
К сожалению, фильм очень редкий (даже обложку/постер не найдешь), видео пока удалось достать только с реальным разрешением картинки 304х137, со вшитыми китайскими и английскими субтитрами. Если у кого-то найдется в лучшем качестве - буду крайне благодарен.alisha500 18 мая 2010 21:19
поставьте лучше какую-нибудь из этих http://yule.sohu.com/20060906/n245196299.shtml или http://imgcache.qq.com/music/photo/album/4/albumpic_49304_0.хотя конечно качеством тоже не блещут((
tatewaki 18 мая 2010 22:08
Спасибо! ^__^Я в процессе написания (работу же никто не отменял - а надо еще отлично друг от друга написать).
Кстати, в оба торрента добавил и сам роман в русском переводе.
PS: Можно бы, конечно, еще и "Erotic dreams", и версию с Бригиттой Линь (1977) - но лучше кто-то еще попробует.
PPS: А трейлеров по тем же каналам не найдется? А то даже для версии 1962 года найти не могу (что находится - оказывается посторонним)
tatewaki 19 мая 2010 2:41
Кстати, напал, где скачать версию 1977 года - по крайней мере, скачаю и раздам...alisha500 18 мая 2010 21:26
неверно скопировала вторую ссылку http://imgcache.qq.com/music/photo/album/4/albumpic_49304_0.jpgwangwei 18 мая 2010 22:07
Как раз дочитываю второй том сейчас :)tatewaki 18 мая 2010 23:50
За ближайшие сутки постараюсь дописать обе рецензии (скорее всего, за ближайшие 6 часов)Хотя, собственно, если "краткое содержание" изложить для версии 1962 года, то для 1978 примерно и остается, что сейчас есть (сюжет-то совпадает - или нужно очень внимательно просматривать)
Двойной вопрос пока знающим: 1) годится ли такое название, с "новый"?
2) На imdb почему-то "gong", хотя иероглиф тот же. Что-то в этом может быть, или просто их путаница?
wangwei 19 мая 2010 6:38
1) Да, нормально2) В imdb опечатка, скорее всего
Leia 14 февраля 2011 20:06
А к более новой версии кто-нибудь может добавить субтитры? - текст романа ведь уже есть по-русски... Например, можно ли снабдить русским текстом сериалы, такие как 50-серийный http://avipzone.com/forum/2000s-hk-dramas/20839-the-dream-of-red-mansions-m-2010-a.html или более ранний, 36-ти серийный?wangwei 14 февраля 2011 20:36
Можно, но это очень много работы, вряд ли кто возьмется. И текст романа, думаю, в этом совершенно не поможет.