Сообщения
1—8
из 8
-
# 25 Май, 2010 21:24
Проблема с отображением шрифтов субтитров моим проигрывателем Philips DVDR 3450H DVD/HDD RECORDER.
При воспроизведении файлов AVI русские субтитры он отображает нечитаемыми символами типа греческого шрифта... Обычные же DVD воспроизводит нормально.
Может кто-нибудь знает, чем это лечится? Иногда хочется кино на большом экране посмотреть на оригинальном языке с русскими субтитрами, но увы :((
-
# 25 Май, 2010 22:56
Вот тут вроде говорят, что поддержки русских нет: http://www.toplist.ru/card/35788
Попробуйте, может он видит vobsub? Если да, то можно попробовать сконвертировать в vobsub, им кодировка безразлична. -
# 26 Май, 2010 09:50
а как конвертировать в vobsub и как потом подключить к AVI`шному файлу при записи на диск? Понятно, что, если я переконвертирую исходные файлы в DVD формат, то будет все воспроизводиться и т.д., но это практически всегда потеря качества, или есть способ избежать этого? -
# 26 Май, 2010 10:05
а как конвертировать в vobsub и как потом подключить к AVI`шному файлу при записи на диск? Понятно, что, если я переконвертирую исходные файлы в DVD формат, то будет все воспроизводиться и т.д., но это практически всегда потеря качества, или есть способ избежать этого?
Ну вы сначала проверьте, воспроизводится ли vobsub :) Как подключать мне трудно сказать, как там srt подключается? Просто файл с тем же именем лежит рядом или надо выбирать его в меню?
Можно, кстати, еще и вшить субтитры в видео, хотя для этого тоже придется его перекодировать. Но думаю если битрейт видео при этом поднять раза в полтора, то заметно не будет. -
# 26 Май, 2010 14:42
А как проверить-то? Я могу попробовать записать на диск вместе с AVI`шкой и vobsub, только где его взять?
С подключением как-то все неоднозначно, вроде в папке вместе с фильмом лежат несколько srt файлов, а проигрыватель выбирает чуть ли не произвольно тот, который ему больше нравится. Нет там к сожалению таких развернутых меню, как в компьютерных проигрывателях. Хотя поток звука переключается легко выбором AUDIO1 или AUDIO2.
вшивать субтитры в видео не хочется, хочется как в DVD иметь максимальную свободу выбора через меню.
А кстати? Если у меня есть оригинальные фильмы на DVD, могу я туда подключить новые субтитры? -
# 26 Май, 2010 14:53
Ну любой другой фильм с vob возьмите. Вот, к примеру: http://chinafilm.tv/project/tajnye-hroniki-sunskoj-dinastii/ -
# 30 Май, 2010 15:41
Не получается. В самом плеере появляется сообщение, призывающее перед просмотром фильма выбрать .srt или .sub файл кнопкой select, так что .vob файлы похоже он также не поддерживает.
Как угадать, какая кодировка для него подходит? Может достаточно поменять кодировку и будет он и русские субтитры отображать и китайские?
-
# 30 Май, 2010 16:13
Не получается. В самом плеере появляется сообщение, призывающее перед просмотром фильма выбрать .srt или .sub файл кнопкой select, так что .vob файлы похоже он также не поддерживает.
Как угадать, какая кодировка для него подходит? Может достаточно поменять кодировку и будет он и русские субтитры отображать и китайские?
мм, вообще vobsub-субтитры - это два файла, один .sub, другой .idx, там нет .vob
тут есть два выбора - или utf-8, или windows-1251.
Скорее всего о национальной кодировке windows-1251 он ничего не знает. Следовательно, если не видит utf-8, то не видит русского вообще.
Сообщения
1—8
из 8
